CENA | DINNER
ENTRADAS | APPETIZERS

DEL CAMPO AL PALADAR | FROM THE FIELD TO THE PALATE
Ensalada de sikil pak / Sikil pak salad
$300

Ensalada de hojas ahumadas con sikil pak, aceite de pepita, vinagreta de naranja agria y chicharrón de queso bola 

Smoked leaves salad with ‘sikil pak’, seed oil, sour orange vinaigrette, and fried Edam cheese

Ceviche de camarón y almeja chocolata / Shrimp and chocolate clam ceviche
$370

Con pata de res, alioli de ajo negro, jugo de chaya con albahaca, chicharrón de cerdo y aceite de chile tatemado

With beef leg, black garlic alioli, chaya juice with basil, pork rinds, and blackened chili oil

Queso relleno estilo Chaká / Chaká-style stuffed cheese
$320

Queso relleno, con ceniza de recado, salsa de tomates fritos, huevo de codorniz, salsa de escabeche y chicharrón de queso

Stuffed cheese with ‘recado’ ash, fried tomato sauce, quail egg, pickle sauce, and cheese crackling

Chachac waaj en adobo / ‘Chachac waaj’ in ‘adobo’
$350

Chachak waaj rellena de chicharrón y pulpo, con ayocotes refritos, cremoso de queso, pipián verde y cebollas asadas

Chachak waaj stuffed with pork rinds and octopus, with refried ‘ayocote’ beans, creamy cheese, green ‘pipián’, and roasted onions

PESCADOS Y MARISCOS | FISH AND SEAFOOD

EL MAR Y LA VIDA MARINA | THE SEA LIFE
Pescado en salsa de epazote con tuétano / Fish with ‘epazote’-marrow sauce
$750

Servido con cebolla de Ixi, anchoas, joroches, ensalada fresca y aceite de vainilla

Served with Ixil onion, anchovies, ‘joroches’, fresh salad, and vanilla oil

CARNES | MEAT

VIDA TERRESTRE | TERRESTRIAL LIFE
LENGUA EN MOLE DE CENIZAS / TONGUE IN MOLE OF ASHES
$670

Lengua en cocción lenta, mole negro de cenizas, puré de pera, calabaza mantequilla y zanahorias de invierno

Slow Cooker Tongue, Black Ash Mole, Pear Purée, Butternut Squash and Winter Carrots

 

 

 

CERDO PELÓN / HAIRY PIG
$750

Panza de cerdo confitada, salsa de frijoles tiernos, puré de hoja de x mak’ulan, ensalada de rabanos y jitomate

Confit pork belly, tender bean sauce, x mak’ulan leaf purée, radishes and tomato

POSTRES | DESSERTS

ENDULZANDO EL PALADAR | SWEETENING THE PALATE
Buñuelo de viento / Wind fritters
$260

Con cremoso de calabaza en tacha, crumble de naranja, y helado de mamey y ceniza de tortilla

With creamy pumpkin in ‘tacha’, orange crumble, mammee ice cream and tortilla ashes

Pastel de lima yucateca / Yucatecan lemon pie
$260

Con avellanas en salsa de xtabentún, tuile de caramelo seco, frambuesas frescas y helado de elote

With hazelnuts in xtabentún sauce, dry caramel tuile, fresh raspberries, and corn ice cream

MENÚ DE NIÑOS | KIDS' MENU
Pollo a la parrilla / Grilled chicken
$320

 Acompañado de vegetales salteados con vinagreta de recado blanco

Accompanied by sautéed vegetables with white ‘recado’ vinaigrette

Filete de res al poc chuc / Poc chuc-style beef fillet
$600

Acompañado con salsa de tomates asados y papa fritas

Accompanied with roasted tomato sauce and french fries

Pescado a la plancha / Grilled fish
$600

Servido con guacamole, vegetales asados y arroz

Served with guacamole, roasted vegetables, and rice

Empanadas de requesón con epazote / ‘Requesón’ empanadas with epazote
$320

Con cremoso de aguacate, ensalada de lechugas y crema

With creamy avocado, lettuce salad, and cream

PASTAS | PASTA
Penne rigate o espaguetti Penne rigate or spaghetti

Penne rigate o espaguetti

Penne rigate or spaghetti

Opciones sin gluten / Gluten-free options

SALSAS | SAUCES
$280

Salsa blanca con queso bola El Gallo Azul

White sauce with Edam cheese

$280

Salsa de tomate deshidratado

Sundried tomato sauce

$240

A la mantequilla

Butter

Todos nuestros platillos están preparados con ingredientes de la más alta calidad. La ingesta de productos crudos es
responsabilidad de quien los consume. Tarifas en pesos; para convertir a dólares se aplica el tipo de cambio de
Recepción. Nuestros precios incluyen IVA. Cargo adicional: 15% de servicio.

We take extreme care to assure the quality of our ingredients. The consumption of raw products is at your own risk.
Rates in pesos; dollar exchange rate is the same applied in reception. Prices include tax. Additional charge: 15%
service.